Ahora estas en: Inicio > Blog » Traducir Magento Codificado UTF-8

Traducir Magento Codificado UTF-8 9 marzo 2009

Logo de Magento Uno de los problemas que se pueden presentan en la traducción del Magento al Español es la conversión de la codificación ANSI a la codificación UTF-8 causando que los caracteres especiales se vean como “�”. Para evitar esto algunos recurren al uso del código ASCII (&aacute, &eacute, etc,) pero eso no es muy recomendable. Con el uso de algún editor de texto que soporte la codificación UTF-8 , se puede lograr, en lo personal a mi me agrada el Notepad++ pero puede ser hasta con el simple Notepad o Blog de notas que viene por defecto en Windows.

Excel y Notepad++ como herramienta de traducción
DOS/Windows

Para traducir Magento al Español o a un idioma que utilice caracteres especiales del tipo á, à, é, è, í, etc. lo he hecho siguiendo el procedimiento mostrado a continuación:

  1. Descargar Carpeta del Idioma a Traducir de Magento
  2. Seleccionar Archivo a Traducir
  3. Empezar con Excel
  4. ¿Cómo guardar archivo xls(x) a CVS en Excel?
  5. Abrir Archivo en NotePad++ para convertir a UTF-8
  6. Otras opciones para traducir
  7. Enlaces de Referencia
1. Descargar Carpeta del Idioma a Traducir de Magento
Se debe descargar el archivo zip de la versión del idioma de Magento al que se quiere traducir, en mí caso me he bajado la versión 1.2 del Full package de “es_MX”
2. Seleccionar Archivo a Traducir
De esta versión se extraen el o los archivos que se seleccionaron para traducir localizados en es_MX.zip\app\locale\es_MX. Donde se encontrará la lista de archivos desde Mage_Adminhtml.csv hasta Mage_Wishlist.csv
3. Empezar con Excel
He utilizado excel porque me parece muy práctico el manejo de columnas que tiene, por ejemplo, puedes eliminar la columna derecha y sustituirla por la versión en Español que hayas traducido, bueno, este es el uso que yo le doy al Excel para este proceso. Se debe tener cuidado al guardar el archivo puesto que se abrió como formato CSV.
Al intentar guardarlo Excel te advierte “ese archivo contiene características que pueden no ser compatibles con el formato CSV ¿Quieres mantener la hoja de trabajo en este formato?” Seleccionar NO.
Excel te pedirá que lo guardes en xls(x), acepta oprimiendo el botón Guardar. Al guardarlo la extensión del archivo habrá cambiado de CSV a xls(x). Ahora será necesario guardar el archivo a CSV como se mostrará a continuación.
Nota: Tal vez te preguntes para qué guardarlo como xslx y luego otra vez guardarlo a CSV. La razón es que Excel utiliza características diferentes en su formato CSV y perderás las comillas y las comas en tu archivo si aceptas guardarlo desde el principio como CSV.
4. ¿Cómo guardar archivo xls(x) a CSV en Excel?
Para guardar el archivo de Excel a CSV realiza los siguientes pasos:

  1. Si ya cerraste el archivo guardado en xls ábrelo de nuevo.
  2. Si estas en Excel 2003 o 2002, selecciona Macro en el menú Herramientas y, a continuación, haz clic en Editor de Visual Basic. Como alternativa, presiona ALT + F11.
    En Excel 2007, haz clic en la pestaña Programador y, a continuación, haz clic en Visual Basic en el grupo Código. Como alternativa, presiona ALT + F11.
    Nota: Para mostrar la pestaña Programador en la barra del menú, haz clic en el Botón de Microsoft Office, haz clic en Opciones de Excel, haz clic en la categoría Popular, haz clic para seleccionar Mostrar Programador en la barra de casilla y, a continuación, haz clic en Aceptar.
  3. En el Editor de Visual Basic, haz clic en Módulo en el menú Insertar (Fg. 5).
  4. Baja este archivo QuoteCommaExport.zip, descomprime y ábrelo en Notepad++ o en un editor que lea vb. Pega el código mostrado en la hoja de módulo (ver Fg. 6)
  5. Antes de ejecutar la macro, selecciona los datos que desees exportar (Fig. 4) y, a continuación, ejecuta la subrutina QuoteCommaExport.
  6. Al ejecutar la Subrutina te enviara a Excel nuevamente pidiendo la ruta completa del archivo de destino (Fg. 7), como en mi caso por ejemplo F:\Magento\Trad\Mage_Core.csv
5. Abrir Archivo en NotePad++ para convertir a UTF-8
Los archivos que se bajan de la web de Magento o los guardados desde excel estan codificados en ANSI, lo que es un inconveniente cuando se utilizan caracteres especiales á, é… como ya se explico más arriba. Para salvar este inconveniente he utilizado el NotePad++ para convertir la codificación ANSI a codificación UTF-8 que es la conveniente para trabajar con caracteres especiales.
El procedimiento es muy sencillo, (ver Fg.8) simplemente con el NotePad++ abre el archivo CSV generado por Visual Basic de Excel, de la barra de menú haz clic en Formato, haz clic en Convertir a UTF-8 y… eso es todo.
6. Otras opciones para traducir
Además de la posibilidad de traducir los archivos de forma local en tu computadora, Magento cuenta con otros dos métodos de proponer traducciones desde el sitio web de Magento. Aquí sólo haré mención de ellas y comentarios breves, pero puedes visitar el sitio para conocerlo más a detalle.

  1. El método de traducción “inline” utiliza la herramienta de traducción en línea y te permite editar las páginas de un sitio de Magento Demo (Fg.9).
  2. El método de la lista completa por renglón te permite traducir el texto por módulo, sin necesidad de pasar por las páginas de un sitio de Magento Demo (Fg.10).
7. Enlaces de Referencia

Seleccionar NO
Fg.1 Seleccionar NO

Guardar como xlsx
Fg.2 Guardar como xlsx

Visual Basic en Programador de Excel
Fg.3 VB en Programador de Excel

Seleccionar área
Fg.4 Seleccionar área

Insertar Módulo
Fg.5 Insertar Módulo

Ejecutar Módulo QuoteCommaExport
Fg.6 Ejecutar Módulo QuoteCommaExport

Introducir ruta para crear archivo CSV
Fg.7 Crear archivo CSV

Convertir a Código UTF-8
Fg.8 Convertir a UTF-8

Magento Demo
Fg.9 Magento Demo

Lista de archivos traducir en línea
Fg.10 Lista completa

Share

7 Respuestas a “Traducir Magento Codificado UTF-8”

  1. Oye tengo una duda. agunas palabras y fraces no me las traduce la vercion 1.4.0.1. que puedo hacer.

  2. Así es, la nueva versión ha agregado algunos archivos nuevos csv en el directorio “local”. Puedes traducir directamente en los directorios nuevos agregándolos a la versión en Español que estés usando o simplemente activar la traducción inline desde el panel de administrador en sistema-> configuración -> Programador. Ahí seleccionas la “traducir en línea”.

    Espero te sea de utilidad :)

  3. hola
    he visto varios posts y todos muy útiles, incluso aventajas a muchos en inglés.
    estoy tratando de subir (bulk)datos masivos de productos el tema es si este sistema me sirve también para usar la función de magento de imp/exportar del back end y usando
    1 – bajo (all) los datos actuales del site
    2 – abro en excel y agrego datos
    3 – pero estos sobre todo en “descripción” y otros de texto vienen con este asunto del formato UTF8
    4 – que hago los dejo como vienen y agrego otros productos y sigo esta rutina que dices arriba?
    5 – aplico la rutina a todos los datos
    6 – alguna prueba que hice funcionó mejor cuando del excel pegué los datos en notepad y grabé con formato csv y en UTF8
    agradeceré tu respuesta so much
    saludos

  4. Hola Junajo,
    Sí, este mismo método es el que sigo para subir datos masivos. Por ejemplo, cuando hago una exportación de datos desde el Panel de Administrador para ver como acomodó Magento los datos, el archivo ya viene en formato UTF-8, para trabajarlo con excel debes primero convertirlo a ANSI con el Notepad sencillo y luego lo abres en Excel, de esta forma no te alterará los caracteres especiales. Llenas tu tabla con productos nuevos y sigues el procedimiento descrito en este tutorial ¡y… Listo!
    Espero haber sido de ayuda.
    Saludos

  5. Pos si David, me resuta de mucha ayuda, pasé dos días viendo en foros en inglés, y luego aquí estaba exactamente como puedo digerirlo…..
    muchas gracias
    abusando un poco si en vez de subir por el backend, voy subiendo en cada tabla de la base de datos por separado como importación funcionará o no va a reconocer los items (asumiendo k pongo cuidado en atributos y categorías nuevas?)

  6. Fiu! Juanjo, Pues si ya has identificado TODAS las tablas si te puede servir pero… en lo personal me parece mucho más complejo, especialmente porque la arquitectura de la bd esta diseñada en EAV lo que complica muchísimo hacerlo directamente. Por otro lado, si lo haces a través del backend deberás crear las categorías nuevas primero y añadir sus IDs a tu tabla para que se llenen de los productos que les hallas asignado.

  7. ohh si si claro, identifiqué 5 tablas y sólo me quedan 240 aprox.. tu crees k la fundación Bill G. podrá ayudar??
    si, es más rápido hacer eso que dices , a ver como va…
    Muchas gracias por todo…saludos

Escribe tus comentarios

« »